sábado, octubre 29, 2011

Resolución de la Asamblea General del 33er Congreso Mundial de ITI UNESCO, en relación al Llamamiento 2012 del Consejo Maya Nuevo Sol.

TRADUCCION DEL ORIGINAL

Xiamen, República Popular China, 24 de Septiembre de 2011

Considerando

Que el llamamiento es una auténtica expresión de la identidad de las culturas originarias y una clara manifestación del potencial que tiene la diversidad cultural del mundo para encontrar salidas para un desarrollo económico, social y cultural, racional y sostenible.

Que difundir el arte y la cultura, defender la calidad del medio ambiente y el patrimonio natural, la diversidad cultural, los derechos de los pueblos indígenas, y el conocimiento de las culturas originarias, son condiciones esenciales para que en el mundo termine este ciclo de violencia, recuperemos el equilibrio perdido, la paz, la armonía y la felicidad entre los pueblos.

Que como trabajadores de las artes, adherimos a este llamado que hacen los representantes de las culturas originarias de Mesoamérica y alentamos a todos los artistas de todas las culturas del mundo y a todos los pueblos a sincronizarnos en el pensamiento y en la acción para que juntos podamos hacer ese cambio de conciencia a favor de un mundo mejor.

Por lo mismo se aprueba:

1.- Respaldar el llamamiento del Consejo Maya Nuevo Sol promoviendo la adhesión de organizaciones artísticas y culturales, personalidades de la educación, la ciencia y la cultura y representantes de culturas originarias de todo el mundo.

2.- Promover la constitución, en cada ciudad del mundo, de Comités de Coordinación 2012 cuya finalidad sea:
a) Difundir el llamamiento del Consejo Maya Nuevo Sol.
b) Convocar y presentar actividades artísticas y culturales en las fechas que propone el llamamiento.

3.- Alentar que las ceremonias se realicen de acuerdo a las convicciones de cada cultura, cada país y cada pueblo-, se promueva que todos los participantes y espectadores sincronicen su pensamiento y energía con las actividades que se estén realizando simultáneamente en todo el planeta. El objetivo de esta sincronía mental y energética es que en todos los países, en todas las culturas, en todos los pueblos, todos los artistas ayudemos a sanar al planeta bajo las premisas de:

Promover el arte en todas sus manifestaciones.
Trabajar contra la discriminación, la marginación y las guerras.
Fortalecer la unión espiritual con la Madre Tierra y el Cosmos.
Unirnos en torno a los objetivos de la armonía, el equilibrio, la paz y la felicidad entre los pueblos

Es de mencionar, que este llamamiento, se ha realizado con la participación de miembros del Centro Mexicano Teatro y del CIDC del ITI UNESCO, cuenta con el apoyo moral de las autoridades mexicanas, y se está trabajando para sumar a esta iniciativa a organizaciones indígenas y no indígenas de todo el mundo.

Finalmente esta Asamblea General recomienda a las autoridades correspondientes que esta iniciativa sea difundida y formalmente respaldada por la UNESCO en todos los países del mundo.

Atentamente

Ramendu Majumdar
President ITI – worldwide
UNESCO

Tobias Biancone
Secretary General

Ali Mahadi
Vice President of ITI worldwide
UNESCO. Goodwill Ambassador
for Art and Peace

Cecile Guidote Álvarez
President - CIDC

Isabel Quintanar
Vice- President -CIDC

Carlos Duering
CIDC Coordinator for Latin America and Caribbean

No hay comentarios:

Publicar un comentario